注册
注: 这是一个自动翻译;请使用明确的语言没有俚语.

“瞧一瞧, 那里是我的蓝光光?"

论坛 : “瞧一瞧, 那里是我的蓝光光?"
“瞧一瞧, 那里是我的蓝光光?"
Jason Kapell - 09年3月12日


因此, 我无法得到良好的结果在我的蓝光射线烧伤. 以下是我在干什么:
1. 进口 HD 剪辑因此ny EX -1卡.
2. 准备剪辑设置为使用压缩机的MPEG23. Import to Encore, set to Blu Ray in appropriate drop downs, check and build on a re-writable disc using an external blu ray burner.

The results are not stellar. Subtle (but noticeable) pixel shifting in large blocks in the blacks. There is pixelation around the edges of the actors, particularly in areas of high contrast (a white shirt against a darker background). Anywhere that there was some grain in the original is magnified after the burn. I tested another clip from an entirely different scene, and it still looked very non-HD. I am expecting too much from my desk-top authoring system? I hope not. My burner is a MATSHITA BS-MLT SW-5833. I've looked for firmware updates but have found nothing (except for one Japanese lanuage web-site). Anyway, I'm thinking it's not a burner issue. I feel like I'm missing something simple, but I'm following all the prescribed methods in this and other forums to the letter.
Thanks,
Jason Kapell
Fairfield University
Media Center


重新: “瞧一瞧, 那里是我的蓝光光?"
eric pautsch - 03-12-2009


什么是您的比特率设置? 没有安可转剪辑? 双方喝采和压缩机不完全伟大编码器,因此您可能会寄予太大期望 :)一个东西肯定....不要指望像光盘质量上看到商店货架.


重新: “瞧一瞧, 那里是我的蓝光光?"
Max Kovalsky - 03-12-2009


HD 压缩仍相当棘手的业务. 即使在50 - 70k编码系统, Compressionist已花费数天来调整编码后的基地传球. 有几十种设置,影响图像质量, 而喝采或类似的唯一可让您使用的比特率.

马克斯
-
蓝光光盘生产
纽约州
Area4.电视

重新: “瞧一瞧, 那里是我的蓝光光?"
Jason Kapell - 03-12-2009


我将它的默认比特率的节目流,并没有安可转换. 昨晚, 同事试图从出口Premiere使用H.264 Blu - ray和改善具有重要意义. 我们通常使用 FCP 和压缩机(买Adobe一套公正的喝采).
但是, 现在突然拒绝喝采发射, 这是一个模拟点现在.


答覆螺纹
论坛教程杂志服务影片新闻博客


© CreativeCOW.net 版权所有.

创新社区世界

[顶端]

Englishالعربية中文FrançaisDeutschעבריתहिन्दीItaliano日本語PortuguêsРусскийEspañol