إعادة: ترجمات التحول في 4x3 Scott Sniffen - 10-07-2008
ليس لدينا بعد تحريرها ، ولكن في دي في دي SP, حيث لا يمكنك الوصول sprm 14 ومدخلات هذه المعلومات? آسف للغاية جديدة على دي في دي SP واخذنا في مشروع الترجمة التي قد يكون من السابق لأوانه بعض الشيء. أيضا, ما يوفر على أفضل النتائج من حيث سهولة قراءة عناوين? هل هناك خلفية سوداء لتراكب على عناوينك? الألقاب التي بنيت في دي في دي SP ساحر الصحراء هي بت لذا فان أي شيء لجعلها أكثر قابلية للقراءة فقط يمكن أن تساعد. وإذا كنا لا يذهب للحصول على دي في دي AE, أي إصدار, معيار أو اتقان?
وذلك بفضل لمساعدة ضعاف التعلم,
سنيفن سكوت
إعادة: ترجمات التحول في 4x3 Alex Asp - 10-07-2008
معلمات نظام (sprm) يتم الوصول إليها من واجهة البرمجة. كنت بحاجة لمعرفة كيفية كتابة واستخدام البرامج النصية وهذا ليس نوبي شيء من هذا القبيل أن تفعل, على الرغم من أنها ليست معقدة كما قد يبدو. دي في دي SP مختصر هو مكان جيد لبدء.
ترجمات في دي في دي تعريف موحد دائما ساحر الصحراء. وذلك لأن لديك سوى 3 ألوان للعمل مع. هناك طرق لجعل ترجمات أبدو أجمل, لكن هذا يتطلب تقديم ترجمات كرسومات في تطبيق خارجي ، واستخدام الجهوية لينكه Photoshop فلتر.
الحدود سوداء حول رسائل فردية عادة ما يكفي لجعلها تبرز, و في نفس الوقت جعلها غير مزعجة. إذا سمح الميزانية, تريد ان تكون افضل حالا outsouring ترجمة الأفلام وظيفة لخدمة سمعة المكتب.
لماذا تحتاج الآن إصدار معيار دي في دي AE وسوف نفعل, ولكنك قد جدا سرعان ما يكتشف ان كنت ترغب في الذهاب لإصدار طبعة كاملة واتقان.